allt ķ rusli Mangi minn

Kęri Mangi minn. Žaš er sko alveg rétt hjį žér meš žessa bjįna sem eru aš tķna rusl ķ kringum hśsiš žitt og annara. Žetta eru ellięr gamalmenni sem ęttu frekar aš gera eitthvaš žarfara en tķna rusl. Sko žetta er alveg rétt hjį žér Mangi minn, aušvitaš į borgin aš tķna žetta rusl śr móunum og af gangstķgunum og kringum hśsiš žitt, hvaš annaš segi ég bara “yes”. Ég bara skil ekkert ķ žessu fólki aš lįta sér detta žessi vitleysa ķ hug. Svo segja žessi gamalmenni og stynja, žaš er alveg sama hvaš viš tķnum žaš kemur alltaf rusl aftur.

Mangi minn ég spurši sįlręšing hvernig stęši į žvķ aš fóilk henti rusli ķ allar įttir ķ stašin fyrir ķ ruslastampa. Sįlfręšingurinn sem var bśinn aš lęra voša mikiš um sįlir okkar og annara, hallaši höfšinu śt į vinstri öxl, horfši į skį į mig drykk langa stund og sagši. Hvaš, er žaš ekki ķ lagi mašur borgin tķnir žetta hvort sem er upp.

Hver er žessi borgin sem tķnir rusl spurši ég? Sįlfręšingurinn meš höfušiš į vinstri öxl, žagši hann var greinilega aš reyna aš muna hver žessi borgin vęri.
Svo įttar hann sig og segir. Borgin žaš er aušvitaš žeir sem bśa ķ borginni skiluršu sko. Snišugt fyrst kasta žeir rusli svo tķna žeir žaš upp. Svona er nś žetta Mangi minn.

Mangi minn į leikskólunum er börnunum kennt aš henda ekki rusli žegar žau eru aš leika sér. Hver eša hverjir kenna žeim aš žau megi henda rusli žar sem žeim sżnist ? Žaš lęra börnin sem fyrir žeim er haft stendur ķ gömlum kerlingabókum. Žį eru žaš foreldrar, ömmur og afar, langömmur og langafar sem hafa haft žetta fyrir žeim og börnin apa žaš eftir og henda rusli um allt.

Mangi minn elsku vinur svona er nś žetta.
Žķn einlęga Magnea.


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband